5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

海外発送はいたしませんっつってんのに

1 :名無しさん:2000/05/31(水) 15:56
海外発送なしにしてるのに、
「あなたは国際的にあなたのCDを売らないですか? 私はアメリカに住んでいる、そして私は本当にあなたのCDを入札したい。 どうもありがとう。m(__)m」
という質問がきた。
あまりにも典型的な下手日本語なので、ネタかと思ってしまった。(笑)
評価見てみたら、本当に外国人のようでした。


2 :名無しさん:2000/05/31(水) 16:40
亜ドルじゃねーの?

3 :>1:2000/05/31(水) 17:12
ほんとに "m(__)m" 付いていたの?
笑えるというか、涙ぐましいというか・・・

4 :名無しさん:2000/05/31(水) 17:15
eBayでの話だけど、超激レア品が "Will ship to United States only" になっていた。
どうしても欲しかったので、入札する前にダメモトでメールを出してみた。
「いい物をお持ちですね。でも日本には送っていただけないのでしょうか?」
そうしたら返事が来た。
「すみません。eBay初心者なので、日本から入札があるなんて思っていませんでした。
もちろん日本にも送ります」

そしてその品はめでたく落札。 とてもいい人だった。

5 :名無しさん:2000/05/31(水) 17:23
 俺は通訳の連れを介して取り引きしてます。
時間は掛かるけどね。
 彼は、お人好しの上に、英語、フランス語、イタリア語、スペイン語
で仕事してます。
 日常会話程度なら、もっと分かるらしい。
 ごめんね〜、遭う度にファミレスで奢ってるぐらいじゃ足りない
よね。

6 :名無しさん:2000/05/31(水) 18:56
まめにメールのやりとりが出来る方なら
取引をやってみても良いのではないでしょうか。

それができそうになければ丁寧に断りなさい。




7 :1:2000/05/31(水) 20:40
アドルじゃないよ。日本語は変だけど、評価はちゃんとしてた。
m(__)mもついてたし。
でも僕は海外に荷物送ったり海外から為替受け取ったりするのは
めんどくさいから嫌ですー。
もちろん断ったさ。

8 :>7:2000/05/31(水) 20:50
やっぱり、面倒くさいから嫌ですっていったの?


9 :名無しさん:2000/05/31(水) 22:15
>7
荷物送ったり海外から為替受け取ったりといっても郵便局に行くだけだから
国内取引とそう手間は変わらないと思うけど。
まあ相手もダメモトで交渉しているんだから断っても全然OK


10 :1:2000/06/01(木) 08:41
>8
海外発送はよくわからないし手間がかかるので受け付けておりませんって書いたよ。
意味はいっしょだな。
>9
自分の手間はいっしょでも、届くまでに日数がかかりそうだしなんかコワイからイヤです。

11 :名無しさん:2000/06/01(木) 09:39
神の国、日本の大切な資源を異国の蛮人に流すのは即刻中止しよう

12 :名無しさん:2000/06/01(木) 13:13
海外発送って別に手間かからないよ。
EMSラベル書くのとゆうぱっくラベル書くのって
殆ど同じ手間でしょ。
EMSだったら封筒も郵便局でもらえるし。

13 :名無しさん:2000/06/01(木) 13:16
海外は面倒。

14 :はにゃ:2000/06/01(木) 13:23
 前に漫画家のサインを出したら、フランス人に落札された。
 向こうも日本語が分からないから、日訳ソフトで変な日本語でメールを
だし、こっちも英訳ソフトで変な英文の返事をかく。
 それ自体は悪くないんだけど、銀行振り込み等の手数料とか色々あって
もうコリゴリ。

 他の評価みると「良い勉強できました」とか「貴重な経験出来ました」
とかいってるけど、自分はもうご勘弁って感じでした。

 もちろん、(相手には悪いけど)Bリストに登録しました

4 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)